Navn til baby..;0).

Spring til sidste ulæste indlæg
Følg denne tråd

27. juni 2010

CamillaSoefelt

MiMa skriver:

Jeg kan godt forstå at navnet skal kunne fungere på både dansk og tyrkisk, men da I bor i Danmark vil det være en fordel at navnet er til at stave/udtale for danskere, så mit forslag ville være at stave navnet:

JAMIL (som det officielle navn på navneattesten)

Så vil danskere kunne finde ud af både at stave navnet, når de hører det, samt at udtale navnet, når de læser det.

Den Tyrkiske familie kan jo så vælge at stave navnet CEMIL.

Barnet vil så hedde det samme på dansk og tyrkisk, men kan stave navnet på to forskellige måder.



Også en mulighed..

Anmeld

Køb et abonnement på Vores Børn

Magasinet til dig med børn på 0-12 år

Priser fra 149 kr.

27. juni 2010

CamillaSoefelt

Minipigen skriver:

vi var til scanning igår  hvor vi fik afvide at vi ska have en lille sund og rask drengog han ska hedde lauge, det sys vi er et sødt navn, og så er der ikke mange der hedder det



Lauge er også sødt, men kan man ikke helt hedde på tyrkisk jo...

Anmeld

27. juni 2010

CamillaSoefelt

FrkT skriver:

 

Hvad med Emil? Det er det samme på tyrkisk og dansk.. ud fra hvad jeg kunne læse mig frem til i hvert fald. Eller William?



William var også på listen over yndlingsnavne, indtil jeg så fandt ud af at det kunne man ikke lige hedde på Tyrkisk..;( Øøøøøvvvv.

Anmeld

27. juni 2010

CamillaSoefelt

sarahb skriver:

hvad med Mikael og ja younas.
Vores søn hedder Isaac og vores næste skal hedde Gabriel. Min mands forældre er fra Pakistan men bor her. Og vil vil have noget der klinger hos min danske familie og hos hans pakistanske.
Og så er jeg bare SLET ikke til rigtige almindelig danske navne. Så jeg synes vi er sluppet super godt fra det.

Her er det ikk krav at det skal være pakistanske navne, blot muslimske navne og der er et hav af rigtig smukke navne.
Isaac og Gabriel bruges både i koranen, biblen og toraen.



Super fedt at I kan vælge at det bare skal være et muslimsk navn, det gør det lidt lettere.. Synes Isaac og Gabriel er rigtig fine og søde navne.. Og iøvrigt, sikke en dejlig søn du har..;0). Rigtig lille charmetrold...

Anmeld

27. juni 2010

CamillaSoefelt

Mor til David skriver:

Der er mange navne i biblen (de fleste?) som også findes i koranen! Så tænker da I må kunne finde et dér

Jeg synes personligt Cemil/Jamil er for udenlandsk-klingende...



De både staves og udtales bare forskelligt.. Feks Noah og Nur.. Lidt underligt..;(?

Anmeld

27. juni 2010

CamillaSoefelt

sarahb skriver:



ja rigtig mange, men hvis de skal være tyrkisk klingende så er der ikke mange ..
Mange udlandske vil gerne have navne fra deres land og ikke kun religiøse navne.

Vi havde aftalt så længe det ikk strider imod vores danske familie og vores pakistanske så er det fint, men min mand og hans brødre har alle pakistanske navne og ikk muslimske.



Lige præcis, mange udenlandske familier går meget op i det her med navne fra eget land.. viildt øv på en måde. For det gør det lige lidt svært..;(.

Anmeld

27. juni 2010

CamillaSoefelt

Agnete skriver:

Kan som sådan godt lide navnet Cemil, men har det lidt svært med navne, der udtalet meget anderledes end det staves. Men det dansk/tyrkiske piger jeg kender, tager det nu meget pænt, at de bliver kaldt noget "forkert"  Kender en dansk/tyrkisk dreng, der hedder Mikael. Han er bare SÅ sød, at jeg helt glemmer, at jeg egentlig ikke kunne lide navnet  



Hehe.. Ja, det skal jo nok gå hvis det er det navn vi vælger.. Men som du siger er det også lidt synd at de hele tiden skal rette og sige det udtales altså... sådan her.. Det vil jeg helst undgå...

Anmeld

27. juni 2010

CamillaSoefelt

Miss.Sunshine skriver:

 

Ikke for noget,men hvem skal ha barn? Dig og din kæreste eller din kærestes far?

Det kan være sådan noget der får mig til at tage afstand fra folk med anden etnisk baggrund. Hvorforskal han blande sig? Han skal overhovedet ikke bestemme noget som helst. HVis du vil kalde din søn Jens Ejner,jamen så hedder han det!! Og så må din kæreste sgu slå i bordet og træde i karakter.

Og til dit spørgsmål,så bryder jeg mig ikke om navnet. Hverken som det staves ( jeg ville udtale det semil) eller som det udtales på tyrkisk.

 



Fair nok, det jo din mening.. Tak for dit bud..

Anmeld

27. juni 2010

CamillaSoefelt

misslea skriver:

 

iiihh mange tak

Og held og lykke til dig også... både med navn og kommende fødsel



Tak....

Anmeld

27. juni 2010

CamillaSoefelt

- skriver:

 

Nej, ikke som sådan dansk over det

 

Men kan udtales af selv den mest danske person og stavemåden er også lige ud af landevejen...

Så der Erhan, Orhan... ha ha ha



Ayhan er super fint, bare så dumt når en så tæt på familien hedder det..;(.

Anmeld

[ Spring til toppen ]

Gå til forsiden

Gratis eksperthjælp

Det er gratis at søge hjælp hos vores eksperter - se alle eksperterne her.