Danskere er blevet vilde med islamiske navne.

Spring til sidste ulæste indlæg
Følg denne tråd

12.196 visninger
14 svar
10 synes godt om

Du kan svare anonymt i tråden
7. januar 2016

Anonym trådstarter

Har set rigtig mange gange at når folk spørg indtil råd omkring navngivning at hvis der er tale om eksempelvis et engelsk eller amerikansk navn, så bliver dette kommenteret. Det lyder fjollet når barnet er pæredansk "Man kan jo ikke hedde Matt Jensen" (eksempel)

 

Tilgengæld er der flere og flere der er begyndt at bruge Islamiske navne som jo stammer fra mellemøsten, navne så som Alia, Alina og Aya, på trods af at børnene de er 100% danske. Kan man så hedde det sammen med eksempelvis Jensen til efternavn mener i ? Og hvad hvis nu det er en dreng Mohammed Jensen. 

Jeg synes det lyder vildt fjollet. Når jeg hører disse pigenavne, så forventer jeg at se et barn med mørkt hår, brune øjne og brun hud. 

Anmeld Citér

Køb et abonnement på Vores Børn

Magasinet til dig med børn på 0-12 år

Priser fra 149 kr.

7. januar 2016

Krydserfingre

Anonym skriver:

Har set rigtig mange gange at når folk spørg indtil råd omkring navngivning at hvis der er tale om eksempelvis et engelsk eller amerikansk navn, så bliver dette kommenteret. Det lyder fjollet når barnet er pæredansk "Man kan jo ikke hedde Matt Jensen" (eksempel)

 

Tilgengæld er der flere og flere der er begyndt at bruge Islamiske navne som jo stammer fra mellemøsten, navne så som Alia, Alina og Aya, på trods af at børnene de er 100% danske. Kan man så hedde det sammen med eksempelvis Jensen til efternavn mener i ? Og hvad hvis nu det er en dreng Mohammed Jensen. 

Jeg synes det lyder vildt fjollet. Når jeg hører disse pigenavne, så forventer jeg at se et barn med mørkt hår, brune øjne og brun hud. 



jeg synes sagten man kan bruge jasmin, aya, alina, alicia, allessia, miriam, aise osv i den dur.  
men ville måske undre mig lidt hvis det var hassan, mohammed, ali, ahmed osv Men mange andre mellemøstlige drengenavne synes jeg også virker fint fx gabriel, danijel, malik osv  

Det er så forskelligt hvad der lige fungerer synes jeg Men jeg kan rigtig godt  lige mellemøstlige navne. 

Anmeld Citér

7. januar 2016

Anonym trådstarter

Krydserfingre skriver:



jeg synes sagten man kan bruge jasmin, aya, alina, alicia, allessia, miriam, aise osv i den dur.  
men ville måske undre mig lidt hvis det var hassan, mohammed, ali, ahmed osv Men mange andre mellemøstlige drengenavne synes jeg også virker fint fx gabriel, danijel, malik osv  

Det er så forskelligt hvad der lige fungerer synes jeg Men jeg kan rigtig godt  lige mellemøstlige navne. 



Jeg kan også rigtig godt selv lide navnene, men for mig er det det samme som hvis eksempelvis et par fra somalia valgte at kalde deres søn for svend, bent eller carl. 

Anmeld Citér

7. januar 2016

Krydserfingre

Anonym skriver:



Jeg kan også rigtig godt selv lide navnene, men for mig er det det samme som hvis eksempelvis et par fra somalia valgte at kalde deres søn for svend, bent eller carl. 



Det var også derfor jeg skrev der var forskel på hvilke navne man vælger Som fx dem du nævner, bent, bo, egon, svend osv ligesom mohammed, ali, ahmed ikke rigtig fungerer... Men de lidt mere neutrale mellemøstlige navne kan sagtens virke.  

Anmeld Citér

7. januar 2016

lineog4

Anonym skriver:

Har set rigtig mange gange at når folk spørg indtil råd omkring navngivning at hvis der er tale om eksempelvis et engelsk eller amerikansk navn, så bliver dette kommenteret. Det lyder fjollet når barnet er pæredansk "Man kan jo ikke hedde Matt Jensen" (eksempel)

 

Tilgengæld er der flere og flere der er begyndt at bruge Islamiske navne som jo stammer fra mellemøsten, navne så som Alia, Alina og Aya, på trods af at børnene de er 100% danske. Kan man så hedde det sammen med eksempelvis Jensen til efternavn mener i ? Og hvad hvis nu det er en dreng Mohammed Jensen. 

Jeg synes det lyder vildt fjollet. Når jeg hører disse pigenavne, så forventer jeg at se et barn med mørkt hår, brune øjne og brun hud. 



Skægt for mig er Aya mere hebræisk og Aliina der kender jeg kun en og hun er grønlandsk, så forbinder dem ikke på samme måde med islamiske navne 

jeg oplever ikke mange dansk etnisk danske som vælger de "traditionelle" måske især tyrkiske navne, men en del hvor jeg synes jeg har hørt dem før også andre steder alla Lara, Esma, Dina og tænker på dem som mere gammel testamentlige som jo kulturarvs mæssigt deles af kristendommen og islam. 

Nå men ville synes det var mærkeligt hvis man hed Muhammed Hansen, ja det tror jeg faktisk ved ikke hvorfor men det lyder bare lidt skægt  og ja en blond, blåøjet, snehvid Hassan skulle da også lige have lov at synke ned og blive et "almindeligt" billede. Men jeg synes da det er skønt man "tør" vælge de navne man kan lide til trods for konventioner. Jeg har en Liam og jeg er ligeglad med det er engelsk, lavstatus og hvad ved jeg, for mig er det et fantastisk navn til min fantastiske søn, og så har jeg endda også en Dina som kunne være arabisk og en Linus der kunne være svensk og vi er "bare" almindelig danskere og italienere 

Anmeld Citér

7. januar 2016

Mor og meget mere

Profilbillede for Mor og meget mere
Anonym skriver:

Har set rigtig mange gange at når folk spørg indtil råd omkring navngivning at hvis der er tale om eksempelvis et engelsk eller amerikansk navn, så bliver dette kommenteret. Det lyder fjollet når barnet er pæredansk "Man kan jo ikke hedde Matt Jensen" (eksempel)

 

Tilgengæld er der flere og flere der er begyndt at bruge Islamiske navne som jo stammer fra mellemøsten, navne så som Alia, Alina og Aya, på trods af at børnene de er 100% danske. Kan man så hedde det sammen med eksempelvis Jensen til efternavn mener i ? Og hvad hvis nu det er en dreng Mohammed Jensen. 

Jeg synes det lyder vildt fjollet. Når jeg hører disse pigenavne, så forventer jeg at se et barn med mørkt hår, brune øjne og brun hud. 



Jacob, Peter, Simon, Johannes, Maria, Rebecca, Noa, Adam, Elisabeth osv. osv. har jo også deres udspring i Mellemøsten. De er bare gledet ind i det danske "navnerepertoire" væsentligt tidligere. Jeg er personligt meget konservativ omkring navne, men jeg kan ikke se den store forskel på at importere angelsaksiske navne og på at importere mellemøstlige - i en globaliseret verden virker det for mig ganske naturligt, at folk lader sig inspirere alverdens steder fra. 

Jo, jeg ville undre mig over en pæredansk Mohammed, men det gør jeg også over en Vanessa Jensen eller Melanie Hansen, så for mig er det same-same. Og når jeg undrer mig - eller min konservative smag får mig til at rynke på næsen - så minder jeg mig selv om, at kun ét af mine tre børns navne er helt igennem dansk, og at min Jakob og min Johanne også har fået deres navne "udefra". 

Anmeld Citér

7. januar 2016

PT

Profilbillede for PT
Når forandringens vinde blæser, bygger nogle læhegn, mens andre rejser vindmøller
lineog4 skriver:



Skægt for mig er Aya mere hebræisk og Aliina der kender jeg kun en og hun er grønlandsk, så forbinder dem ikke på samme måde med islamiske navne 

jeg oplever ikke mange dansk etnisk danske som vælger de "traditionelle" måske især tyrkiske navne, men en del hvor jeg synes jeg har hørt dem før også andre steder alla Lara, Esma, Dina og tænker på dem som mere gammel testamentlige som jo kulturarvs mæssigt deles af kristendommen og islam. 

Nå men ville synes det var mærkeligt hvis man hed Muhammed Hansen, ja det tror jeg faktisk ved ikke hvorfor men det lyder bare lidt skægt  og ja en blond, blåøjet, snehvid Hassan skulle da også lige have lov at synke ned og blive et "almindeligt" billede. Men jeg synes da det er skønt man "tør" vælge de navne man kan lide til trods for konventioner. Jeg har en Liam og jeg er ligeglad med det er engelsk, lavstatus og hvad ved jeg, for mig er det et fantastisk navn til min fantastiske søn, og så har jeg endda også en Dina som kunne være arabisk og en Linus der kunne være svensk og vi er "bare" almindelig danskere og italienere 



Jeg overvejede at kalde min søn Muhammed, og vores efternavn er Thomsen. Det synes jeg ikke, ville være underligt for ham at hedde. Han er til gengæld ikke blond med blå øjne, men mørk med afro og store brune øjne

Anmeld Citér

7. januar 2016

lineog4

PT skriver:



Jeg overvejede at kalde min søn Muhammed, og vores efternavn er Thomsen. Det synes jeg ikke, ville være underligt for ham at hedde. Han er til gengæld ikke blond med blå øjne, men mørk med afro og store brune øjne



Og han ville sikkert have været fantastisk med det navn - det er ren og skær konventioner, og jeg ville smile den første gang og gangen efter når en lille trold, eller en elev i skolen sagde navnet ville det være sæt normalt. Derfor jeg synes det er fantastisk man vælger efter smag og ikke konventioner, for så vænner man sig til alt. Der er jo også andre navne jeg har skulle vænne mig til Holger og Hugo fx og nu kan de børn ikke hedde andet. Eller en ung vikar vi fik der hed Thorleif der skulle jeg også lige forstå han altså ikke var over de 50 

Anmeld Citér

7. januar 2016

TNBC

Anonym skriver:



Jeg kan også rigtig godt selv lide navnene, men for mig er det det samme som hvis eksempelvis et par fra somalia valgte at kalde deres søn for svend, bent eller carl. 



Jeg kender et par fra syrien(mener jeg) deres børn hedder johannes, marius og emilus. Danske navne.

Anmeld Citér

7. januar 2016

PT

Profilbillede for PT
Når forandringens vinde blæser, bygger nogle læhegn, mens andre rejser vindmøller
lineog4 skriver:



Og han ville sikkert have været fantastisk med det navn - det er ren og skær konventioner, og jeg ville smile den første gang og gangen efter når en lille trold, eller en elev i skolen sagde navnet ville det være sæt normalt. Derfor jeg synes det er fantastisk man vælger efter smag og ikke konventioner, for så vænner man sig til alt. Der er jo også andre navne jeg har skulle vænne mig til Holger og Hugo fx og nu kan de børn ikke hedde andet. Eller en ung vikar vi fik der hed Thorleif der skulle jeg også lige forstå han altså ikke var over de 50 



Ja, mange af de danske navne, der er fremme i tiden, skal jeg også vænne mig til.

Da min nevø blev født, troede jeg, min mor jokede, da hun fortalte mig, hvad han skulle hedde. Selv nu - 11 år senere, har jeg stadig ikke vænnet mig til hans navn, - det er et gammelt, dansk navn, som overhovedet ikke falder i min smag.

Men sådan er vi, heldigvis da, så forskellige

Anmeld Citér

[ Spring til toppen ]

Gå til forsiden

Gratis eksperthjælp

Det er gratis at søge hjælp hos vores eksperter - se alle eksperterne her.