Hyuna skriver:
Alenthin udtales som Valentin, bare uden V.
Lugia udtales som det staves. (Hvis man siger Nuga, putter I ind mellem g og a så der står Nugia og så i stedet for N putter L, Lugia.)
Therence udtales med en smule fransk accent (det sidste e er stumt)
Miles udtales som som det staves. (Man kan tænke Mille, tage et af L'erne ud så man trænker på den, og putte et s på til sidst, Miles. Man kan også sige man der er flere Miles afstand)
Xinia udtales Sinia
Orianthi udtales som det staves. Kommer af drengenavnet Orrian.
Equalia udtales Ekvorlia
Sasuke udtales Sarske (det er et japansk drengenavn)
Kitaru udtales som det staves. (med rullende r)
Damien udtales Damien. (min kæreste kan ikke lide Damian
)
Hauru udtales som det staves. (med rullende r)
Lychee udtales Lichi. (det er et navn på en meget sød frugt)
Romeo udtales som det staves.
Auchan udtales Autjen. (lidt i stillen med Auto og det kinesiske Chen)
Jeg er meget tiltrukket af ukendte navne. Det er jeg fordi hver og et barn er unikt, så jeg synes deres navn også skal være unikt. Jeg synes det er mærkeligt at kalde sit barn f.eks Marcus, fordi jeg kender i forvejen 4 der hedder det navn. Så spørg jeg mig selv, hvem er Marcus? er det min kollega? Min gamle klassekamerat? En gammel filosof? eller mit barn?
Unikke navne ftw! 
Hvis man er nødt til at forklare, hvordan navnene skal udtales, så står jeg altså helt af - det er barnet, der skal forklare/undskylde sit navn hele livet, så er jeg altså ligeglad med forældrenes "MIN lille supermand er bare meeeeget mere vigtig end alle I andres, fordi han hedder noget, I ikke kan finde ud af at udtale", ja, vi kan godt kalde det navnesnobberi.
Jeg har selv fået et usædvanligt navn (dengang) og RØV om jeg har hadet det, skullet stave det og fået underlige kommentarer, jeg siger ikke, at vi alle skal hedde noget helt almindeligt, meeeen der er altså også grænser.
Måske man skulle prøve det der nummerologi og få en helt anden indgangsvinkel til det....? 