Eksperthjælp: At lære to sprog

Spring til sidste ulæste indlæg
Følg denne tråd

2.589 visninger
5 svar
0 synes godt om
3. januar 2014

Helle Hansen

"At lære to sprog"

Hej Helle

Jeg har et spørgsmål angående tosprogede børn. Min søn er tæt på de 3 år og snakker kun dansk, endda rigtig godt. Men min søns far taler arabisk og vi ville gerne at vores søn også lærte det. Er det for sent at lære ham det nu? Og hvordan lærervi ham det bedst? Det skal lige siges at jeg ikke selv taler arabisk, og det er kun min kæreste i vores omgangskreds der gør. Kan det være et problem?

Hilsen den danske mor



Helles svar

Kære danske mor,

Tak for dit spørgsmål. Først og fremmest er det aldrig for sent at lære et nyt sprog, og det er muligt at lære nye sprog hele livet igennem.

Ofte vælger forældre, der taler to forskellige sprog, at tale til deres barn på deres eget modersmål allerede fra fødslen. Det vil sige, hvis mor taler dansk, så taler hun dansk til barnet. Taler far arabisk, så taler han arabisk til barnet. Men som sagt, så er det aldrig for sent at lære et nyt sprog, og at jeres søn er rigtig god på dansk, er et rigtig godt udgangspunkt.

I kan tage udgangpunkt i at jeres søn allerede er rigtig god til dansk. Din kæreste kan begynde at benævne fx legetøj og mad på arabisk, når han leger med jeres søn, så han stille og roligt lærer hvad tingene hedder på arabisk. Husk på at et barn skal høre et ord mange gange før de lærer det, så gentag gerne ordene flere gange, og sørg for at det er tydeligt hvad det er din kæreste refererer til. Dvs peg på bilen, når han siger bil, vis æblet, når han siger æble osv. På den måde kan jeres søn koble det arabiske ord med en ting. Lad det være en glidende overgang, så din kæreste ikke fra den ene dag til den anden stopper med at tale dansk til jeres søn.

I vil formentlig opleve at jeres søn stille og roligt lærer at forstå arabiske ord og korte sætninger, men at han vælger at svare på dansk. Det er meget almindeligt.

Jeg håber i kan bruge mit svar.
Hvis du har yderligere spørgsmål, så er du velkommen til at kontakte mig igen.

De bedste hilsner
Helle



Helle svarer på spørgsmål om dit barns sproglige udvikling, om hvor man kan søge hjælp, hvis ens barn har brug for en talepædagogisk indsats, om sprogstimulering mm. Helle holder desuden foredrag om børns tidlige sproglige udvikling i mødregrupper og på barselscafeer.

Se Helles hjemmeside: www.sprogligudvikling.dk

Anmeld

Køb et abonnement på Vores Børn

Magasinet til dig med børn på 0-12 år

Priser fra 149 kr.

3. januar 2014

Nadia1991

Undskyld jeg kommentere men jeg har selv en datter på 2 bliver 3 i marts. Jeg er halv dansker og halv araber. ( taler dog ikke flydende arabisk) Min mand er araber. Han ville meget gerne have vores datter skulle lære at snakke arabisk, jeg valgte dog jeg ville vente til hun var 2 år med at 'lære' hende det, da dansk er hendes modersmål. Hun snakker både dansk og arabisk nu, og ved bla at når vi er ved min mormor og morfar (dansker) der snakker vi dansk, har brugt meget med at forklare hende at man sigee sådan på dansk og sådan på arabisk. Syntes personligt det gået gost er glad for jeg ventede til hun blev 2

Anmeld

3. januar 2014

PT

Profilbillede for PT
Når forandringens vinde blæser, bygger nogle læhegn, mens andre rejser vindmøller
Nadia1991 skriver:

Undskyld jeg kommentere men jeg har selv en datter på 2 bliver 3 i marts. Jeg er halv dansker og halv araber. ( taler dog ikke flydende arabisk) Min mand er araber. Han ville meget gerne have vores datter skulle lære at snakke arabisk, jeg valgte dog jeg ville vente til hun var 2 år med at 'lære' hende det, da dansk er hendes modersmål. Hun snakker både dansk og arabisk nu, og ved bla at når vi er ved min mormor og morfar (dansker) der snakker vi dansk, har brugt meget med at forklare hende at man sigee sådan på dansk og sådan på arabisk. Syntes personligt det gået gost er glad for jeg ventede til hun blev 2



Min datter har været tre sproget fra fødslen, og det.er klart.nemmest at.få det ind med modermælken. Min søn på knap to er to sproget, og ingen af dem har problemer med at finde rundt i sprogene.

Dog.er engelsk begges foretrukne sprog, da det er det, de bruger til dagligt og også når de leger alene.

Anmeld

7. januar 2014

Love Angel

Profilbillede for Love Angel
nu Mor til 2 prinsesser :)
Nadia1991 skriver:

Undskyld jeg kommentere men jeg har selv en datter på 2 bliver 3 i marts. Jeg er halv dansker og halv araber. ( taler dog ikke flydende arabisk) Min mand er araber. Han ville meget gerne have vores datter skulle lære at snakke arabisk, jeg valgte dog jeg ville vente til hun var 2 år med at 'lære' hende det, da dansk er hendes modersmål. Hun snakker både dansk og arabisk nu, og ved bla at når vi er ved min mormor og morfar (dansker) der snakker vi dansk, har brugt meget med at forklare hende at man sigee sådan på dansk og sådan på arabisk. Syntes personligt det gået gost er glad for jeg ventede til hun blev 2



Hey 

vil lige spørger, er det ikk besværeligt at lærer hende et nyt sprog i den alder? Hvordan gør du? 

Jeg er selv fra Irak men min mand er dansker og jeg er gravid. jeg er førstegangsgravid, og kunne være spændende at hør hvordan i andre kan lærer et barn 2 sprog.

Anmeld

7. januar 2014

Nadia1991

Hej :-) / a'salam 3aleikum

min datter startede med at lære dansk ( da det skulle være hendes modersmål) og da jeg syntes hun kunne snakke meget dansk, begyndte jeg f.eks at lade hende se arabisk tegnefilm, snakke til hende på arabisk og prøvede at forklare på dansk hvad jeg sagde. eksempel sagde hun på dansk hun ville have en ble sagde jeg : på arabisk kalder vi det hafat.

det tog selvfølgelig tid men hun lærte det hurtigt, nu er hun så småt begyndt at vide at hos min mor, mormor og morfar (dansker) snakker vi dansk for de forstår ikke arabisk og hos min mands familie snakker vi arabisk for de forstår ikke så godt dansk.

selvfølgelig er der en masse fejl ind imellem syntes børn lære hurtigt i den alder :-).

troede det ville være et maried men det var slet ikke så svært som man skulle tro.

bærn lære der hurtigt når de høre du snakker det også 

 

Anmeld

7. januar 2014

A&F

Jeg er halv dansker og halv palæstinenser . Min mand er palæstinenser. Vores datter er 2,5 år og hun mestrer det arabiske og danske sprog. Dog er hun mere tilbøjelig til at bruge dansk . Vi har lært hende hvad tingene mm. hedder på dansk og arabisk, og hun er ved at lære, hvornår hun skal bruge aarabisk og hvornår det danske.

Anmeld

[ Spring til toppen ]

Gå til forsiden

Gratis eksperthjælp

Det er gratis at søge hjælp hos vores eksperter - se alle eksperterne her.